FRANCE - FRANKRIJK

SALIGNEY (JURA)

Un Belge mentionné sur le monument du maquis de Saligney
Een Belg vermeld op het gedenkteken van "maquis de Saligney"
 

 

 


Localisation - Ligging: Au sommet du Mont Vassange, au milieu du bois situé à environ deux kilomètres de Saligney. Au centre de Saligney, en direction de Gendrey, juste avant l'église, prendre à gauche et suivre les indications "Maquis de Saligney".

Op de bergtop van de "Mont Vasssange", midden in het bos gelegen op ongeveer twee kilometer van Saligney. In het centrum van Saligney, in de richting van Gendrey, vlak voor de kerk, neem links en volg de wegwijzers "Maquis de Saligney".

Coordonnées GPS - GPS-coördinaten: +47°13'12.96", 5°39'36.45"

Description - Beschrijving

Un résistant belge, Roger Maurice BAERT, est cité sur ce monument. Een Belgisch weerstander, Roger Maurice BAERT, staat vermeld op het gedenkteken.

Histoire - Geschiedenis

La tragédie de Saligney, le 27 juillet 1944

À partir du 13 juin 1944, le maquis "Panthère" se forme progressivement à Saligney (Jura) . Son objectif est de perturber les communications entre l’Allemagne et le Midi de la France occupé depuis le mois de novembre 1942 pour faire face à un éventuel débarquement allié. La majorité des résistants sont des jeunes pleins d’enthousiasme, mais non formés pour le combat. Leur camp installé sur le mont de Vassange présente le grave inconvénient d’être situé dans un bois à 2 km de la localité, dans un secteur quadrillé par des routes qui permettent à un ennemi motorisé d’effectuer un bouclage rapide de la zone. L’existence du maquis comprenant une quarantaine de personnes, sans eau, ne peut rester secrète très longtemps pour les habitants de la région, mais aussi de l’occupant qui effectue une surveillance particulière de la vallée du Doubs à partir des garnisons de Besançon et de Dole. Le 24 juillet, le responsable de la résistance du secteur est arrêté par une patrouille allemande. Le 27 juillet au matin, la Wehrmacht encercle le camp: vingt-deux résistants sur une quarantaine sont tués ou massacrés par une meute de barbares parmi lesquels figurent des Cosaques. Certains corps sont affreusement mutilés au point d’être difficilement identifiables. Les malheureuses victimes sont inhumées dans un carré spécial du cimetière de Saligney (Source [25]).

Reportage à la télévision locale.

Het drama van Saligney, 27 juli 1944

Het maquis "Panthère" groeit geleidelijk vanaf 13 juni 1944 te Saligney (Jura). De doelstelling bestaat uit het verstoren van de communicatie tussen Duitsland en de "Midi" van Frankrijk, bezet gebied sinds de maand november 1942, teneinde een eventuele geallieerde landing te ondersteunen. De meerderheid van de weerstanders zijn enthousiaste jongeren, die echter niet voorbereid zijn op de strijd. De vestiging van het kamp op de "Mont de Vassange" heeft het grote nadeel dat het zich op twee kilometer van de lokaliteit bevindt, in een gebied doorkruist door wegen waardoor een gemotoriseerde vijand in staat is om de zone snel af te sluiten. Het bestaan van het maquis, dat uit een 40-tal personen bestaat en niet over water beschikt, kan niet lang geheim blijven, niet alleen voor de plaatselijke bevolking, maar evenmin voor de bezetter die een verscherpte controle uitoefent in de vallei van de Doubs, met de garnizoenen gelegerd te Besançon et te Dole. Op 24 juli wordt de sectorverantwoordelijke van de weerstand aangehouden door een Duitse patrouille. Op 27 juli ’s morgens, omsingelt de Wehrmacht het kamp: 22 weerstanders op een 40-tal, worden gedood of vermoord door een bende barbaren, waaronder zich Kozakken bevinden. Sommige lichamen worden zodanig verminkt dat latere identificatie moeilijk wordt. De ongelukkige slachtoffers worden bijgezet in een afzonderlijk ereperk van de begraafplaats van Saligney (Bron [25]; vertaling: Luc VAN WAEYENBERGE).

Reportage op lokale televisie (in het Frans).

Informations complémentaires - Bijkomende informatie

Pour plus d'informations concernant les victimes françaises mentionnées sur ce monument, consulter la source [26]. Voor bijkomende informatie over de Franse slachtoffers vermeld op het gedenkteken, raadpleeg bron (26).

Plus d'informations concernant cette personne - Voor meer informatie over deze persoon
 



Source - Bron [26]





Photos - Foto's : Olivier PAYEN (Source - Bron [185])





Autour du monument ont été implantées dans le paysage, des croix symbolisant les lieux où ont été tués ces hommes
Photos - Foto's: Alain JOSSELIN (avril 2010 et février 2016 - april 2010 en febrauri 2016)



Source - Bron: Communauté de communes "Jura Nord"



Source - Bron: Musée Bourguignon pour la Préservation des Véhicules Militaires





Cartes postales anciennes (non datées) - Oude postkaarten (zonder datum)