CATTRYSSE Alphons Leon

Conflit/Conflict: 1914 - 1918
Statut/Statuut: Mort pour la Belgique - Stierf voor België
Naissance/Geboorte: Aartrijke, WV, BE 1896-10-19
Décès/Overlijden: Champagné, Sarthe, FR 1918-09-06
Grade/Régiment - Graad/Regiment: Soldat de 2ème classe - Soldaat 2 klasse 4ème - 4de Chasseurs à pied - Jagers te voet 6ème - 6de Cie
Plus d'infos/Meer info: Ongehuwde zoon van Leonard (landswerkman, geboren te Aartrijke, WV, BE) en Maria Sidonia COUDYZER (werkster, geboren te Torhout, WV, BE). Grootte: 1,62m; haar: kastanje. Grondwerker. Woonde te Aartrijke, WV, BE, Nieuwstraat, 28. Milicien bijzondere lichting 1915. Stamnummer 128/2888 / (30295) (4553). Gehospitaliseerd op 5 september 1918 in het hospitaal van "Camp d'Auvours", Champagné, Sarthe, FR en aldaar overleden op 6 september 1918 om 12u30' ten gevolge van ziekte (grieperige bronchopneumonie). Oorspronkelijke begraafplaats: Champagné, Sarthe, FR, gemeentelijke begraafplaats. Datum van begrafenis: 9 september 1918 om 08u00' (graf n° 11). Laatste rustplaats: Champagné, Sarthe, FR, gemeentelijke begraafplaat, Belgisch militair ereperk. Fiche Dienst Oorlogsgraven (Bronnen [4], [38], [358])
Photo/Foto: http://bel-memorial.org/photos_abroad/champagne/CATTRYSSE_Alphons_Leon_12657.htm
Monument/Gedenkteken: Carré militaire belge dans le cimetière communal - Belgisch militair ereperk op de gemeentelijke begraafplaats, Commune/Gemeente: Champagné

RENDRE HOMMAGE À CETTE PERSONNE - EEN HULDE BRENGEN AAN DEZE PERSOON

Hommages déjà rendus à cette personne - Al gebrachte hulden aan deze persoon

Fleur - BloemFleur - Bloem
Message - Bericht

Au frère de mon grand-père :

Vous êtes parti défendre la Belgique quand mon grand-père n’avait qu’un mois. Je pense que c’était votre dernier moment avec lui. Malheureusement, mon grand-père est décidé à 65 ans, plus tôt par rapport à vos autres (12 ! ) sœurs et frères que j’ai connus (mais vous le savez déjà).

Pour vous, un champ de bleuets, « Koorenblomme », souvenir de votre enfance et la mienne. Je vis toujours au milieu de ces champs. Merci pour votre sacrifice.

Doordat ik in de heemkundige kring van Torhout ben, heb ik gezien hoe ik je kon terugvinden. Jammer dat dit een beetje laat gebeurd is. Vijftien jaar lang pendelde ik tussen Bordeaux en thuis (ook jouw thuis). Ik was je zeker eens komen bezoeken op mijn doortochten. Misschien doe ik dit nog wel eens. Je geeft me een reden om uit te zoeken wat je zo ver van het front deed.

Salut en tot ziens,

Kris

Message posté le 2018-11-22 par Kris CATTRYSSE, Torhout, Belgium
Bericht geplaatst op 2018-11-22 door : Kris CATTRYSSE, Torhout, Belgium


Fleur - BloemFleur - Bloem
Message - Bericht
Hulde
Message posté le 2014-09-13 par Camiel BOFFEL, Aartrijke, België
Bericht geplaatst op 2014-09-13 door : Camiel BOFFEL, Aartrijke, België


Fleur - BloemFleur - Bloem
Message - Bericht
Hommage - Hulde
Message posté le 2011-08-18 par Anonyme - Anoniem, ,
Bericht geplaatst op 2011-08-18 door : Anonyme - Anoniem, ,



 

Hommages
Hommages rendus - Rendre un hommage à une victime

Hulden
Gebrachte hulden - Hulde brengen aan een slachtoffer